女王黄金圣水调教。
地区:吉林市
  类型:黑山剧
  时间:2024-04-24 06:41
剧情简介

  中新网上海4月23日电 汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。

汉译名著翻译出版名家谈现场。商务印书馆供图

  1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。

  商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。

  复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”

  上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。

  上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。

  据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)

869次播放
766人已点赞
637人已收藏
明星主演
陈士铭
林欣惟
王登康
最新评论(849+)

连芸以

发表于1分钟前

回复 蒙孟涵 :劳悦强:🎨🍮🌙🥴我在海外讲授朱子理学的过程中发现一个误解——“存天理,🍚🚃灭人欲”是朱熹的名言,🐰💂👾也是一句饱受后人断章取义之苦的名言。❔🔎🚞这句话的本意是:🎨🍮🌙🥴饮食,🖍👐🐬天理也;🕙🏹🐵山珍海味,🎉🗺🉑人欲也。🧯🤩夫妻,🛋🏮天理也;🎨🍮🌙🥴三妻四妾,🧝🤾⬛人欲也。🌙⛓不管东方还是西方,🔗🍮🕗⬜即使放在今天看来这句话也没有任何问题。🥚😳🍸🏪


詹威如

发表于1分钟前

回复 张佳琪 :近日,⛹👛🌥🦏在巴楚县红海景区古道角力场,🚇🕒🛵🟤记者目睹了一场精彩绝伦的叼羊比赛。♟🙊👶🅱彼时,♎🍕😭💞牙森正在赛场边给爱徒出谋划策,😩🐫🎃🍩通过闲聊,🏒🏫🎀⚔🥭记者了解了这位叼羊传人的传奇履历。🐂🚡🙇


廖佳琪

发表于7分钟前

回复 王凤以 :翻译出版名家谈汉译名著:要多读深读经典原著


猜你喜欢
女王黄金圣水调教。
热度
845932
点赞

友情链接: