SM女王视频小说网
地区:岳阳市
  类型:海外剧
  时间:2024-04-22 06:08
剧情简介

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

229次播放
282人已点赞
094人已收藏
明星主演
陈碧天
刘家友
杜智杰
最新评论(645+)

林雅茹

发表于5分钟前

回复 吴信宏 :他进一步阐释,💍🕉📇雅万高铁促进了区域互联互通,🧸🖐💜有效缩短了雅加达至万隆两个城市之间的距离。🧇♎其次,🏭👑📯⛳⏳推动了区域经济一体化,💂🦳🏣带动了相关产业的发展。🎌🍮此外,🕜🗺⌚🏭雅万高铁项目也体现了可持续发展的理念。🔅💝🤧👼在项目建设过程中,😰👻👔吸纳了当地劳动力,🧀↘🔢提升了就业率,😭📽😝✖减少了贫困问题。🍫🎆🐐🐤同时,🕘🍪🆕🔋高铁作为一种相对环保的交通方式,🏓🏷有助于减少汽车排放和能源浪费,🕷🛠😠从而对环境产生积极影响。📤🕕🍶📎


家惠君

发表于1分钟前

回复 余欣勋 :11月9日,🗞🗽随着气温骤降,🎓🕧🥻杭州富阳万市镇267公顷银杏林开始“渐入佳境”。9⚔🚮🏜9日,🐚📥“陌上花开‘杏’会山乡”2023杭州富阳第十五届万市银杏节暨山乡嘉年华在当地举行,⏰❓🚞吸引了诸多游客参与并欣赏银杏。🦸📆🦦♌


张康宏

发表于8分钟前

回复 林白珊 :法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”


猜你喜欢
SM女王视频小说网
热度
815943
点赞

友情链接: