国产sm重口
地区:云南省
  类型:科索沃剧
  时间:2024-04-22 08:31
剧情简介

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

213次播放
554人已点赞
158人已收藏
明星主演
许儒吟
杨长璇
谢财贞
最新评论(632+)

奚立桦

发表于9分钟前

回复 杨惠珍 :全国政协委员,‼♟中国有研科技集团有限公司党委书记、🌸😙🅿👽董事长赵晓晨指出,🐟🛬⭐🐞集团将创新资源向集成电路、🐂🤽🏙⏰新能源、🧙🏫新材料等战略性新兴产业领域集中,🦙⚱💯努力提高投入产出效率,🍇🧗⚪谋求在前沿技术和高端产品领域取得突破,📓🧎👅📯加快培育形成新产业、📦🔹🏭新动能。⬅🎑💐🔚


袁涵雄

发表于5分钟前

回复 张祥蕙 :河北雄安新区管理委员会改革发展局相关负责人称,🧻🍾🐗🥛🥿在技术支撑体系方面,📓🔻🌦雄安新区通过产业互联网平台,📅🎴基于区块链技术,😷🐅🥝为企业建立起一个安全的“企业数据账户”。🤾🦽🧻该平台自2021年4月30日上线以来,💻💨☹已汇聚企业8600多家,🔲💓上线奖补政策209项,🍝🍁🧳完成各类奖补资金兑现6000余笔,🤿🦦🥩🧉政策兑现1.87亿元,🎽🙃✒上线金融产品99个,🏴🕥🍨成功放款375笔,👲📁贷款金额共计16.2亿元。🥚😍


吕上枝

发表于5分钟前

回复 黄雅婷 :法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”


猜你喜欢
国产sm重口
热度
893854
点赞

友情链接: