国产女主黄金圣水
地区:扬州市
  类型:立陶宛剧
  时间:2024-04-22 00:47
剧情简介

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

218次播放
377人已点赞
693人已收藏
明星主演
卢怡君
沈君祯
张素欢
最新评论(943+)

蓝佳琪

发表于8分钟前

回复 吴佩韦 :楼家强表示,🐱🧡🍗香港青年要肩负责任,☮👶👻团结一致,🎨🧳⛺为中华民族伟大复兴贡献力量。🧿🌖携手讲好中国故事,👗☹🎼讲好“一国两制”成功实践的香港故事,🕓😳🕹讲好香港青年对国家和民族有担当的故事。🤷🍭🛠🕞


郑丽韵

发表于5分钟前

回复 黄郁泰 :新时代文旅研究院院长吴若山表示,📤🤯酒店涨价在一定程度上预示着旅游市场的回暖。👍🏟🦗🐅♦今年暑期,😖😂🔅🐟群众的出行意愿得到集中释放,👨🍊部分旅游目的地的酒店出现供不应求的现象,🚸😅更有个别酒店出现乱涨价等现象。🙉🕒🚳综合多家在线预订平台数据显示,🦶🔏热门城市的经济型酒店平时百元的房型涨至上千元。🌸🎯究其原因,🗿🍟☁一是旅游配套设施供需不匹配导致部分热门地区价格波动明显,🛥☹🦊特别是热门景区及商业配套齐全的街区,😃↪“一房难求”的现象更为显著。1🌫🩳二是酒店行业的大数据预测导致。🕹🎃酒店行业一般会利用大数据来预测需求,🐊🏭8🧂并根据需求的变化来调整价格,🚲🌭以提高入住率和收益。💅🦎🍌除此之外,👤⛰👅🟤部分地区经济发展和消费水平也导致酒店价格上涨。🐯🖊↘


袁静怡

发表于8分钟前

回复 陈健茜 :法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”


猜你喜欢
国产女主黄金圣水
热度
621543
点赞

友情链接: