ts女王的屁眼狗
地区:金昌市
  类型:肯尼亚剧
  时间:2024-04-23 04:39
剧情简介

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

733次播放
865人已点赞
398人已收藏
明星主演
刘政勋
李柏惟
魏雅芳
最新评论(206+)

敖冠勋

发表于0分钟前

回复 林哲茹 :为充分发挥好交通部长会议机制作用,👱📗🌏🌐🐐共同推进交通合作走深走实,🥊🗜🏵李小鹏提出了四点倡议:🧾🐆一是要加强战略规划对接,🥯🏗🌎保持区域交通运输发展的协调性、👑❎🐟⏺可持续性;🔪🐖🌤🪁二是要加强基础设施“硬联通”,🔄🕊👞共同推进交通基础设施建设;🦇9🐷三是要加强制度规则“软联通”,🈺🏉🧷推进运输便利化、🤒🦛💬标准规范、🙃🈺🦄🤝💥信息技术、🧾🐆科技创新等方面的合作;🎁🤘🥣Ⓜ四是要加强交通融合“心联通”,🦖🕝🍛🦖🐒充分发挥中国国际可持续交通创新和知识中心的高端人文培训平台的作用,⚠🟧🌜打造更加紧密的交通合作伙伴关系。😑🦓🧞


魏信宏

发表于5分钟前

回复 张欣桦 :此外,🎌🔣🦽🧗还有四条长达百米的风筝飞龙翱翔于龙虎山桃花洲上空,🔄♣⛪吸引了大批游客驻足观看。🎣🔅🤎🐟在景区泸溪河上,👧🔟👌30艘竹筏组成了一条寓意吉祥的“游龙”,🗣🧽🚷穿行山水之间,😣🏅🚆🎞😀为游人祈福;🎲💍🧲“十二花神”、🥱🚌🏯📑♟天师道祖、🥽🤐🍬八仙人物、❇🔝龙王龙女等NPC乘坐花筏巡游,🕸📦🈴😐不时向游客赠花送福,🦞🔜🗂展示花朝之礼与中国传统文化魅力。🌧👧🪓


陈盈妃

发表于8分钟前

回复 王怡君 :法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”


猜你喜欢
ts女王的屁眼狗
热度
572174
点赞

友情链接: