上海女奴北京女奴
地区:嘉定区
  类型:伯利兹剧
  时间:2024-04-22 06:31
剧情简介

  中新网杭州4月21日电 题:法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”

  作者 王题题

  “文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

  近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

董强进行主题内容分享。主办方供图

  在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

  同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

  据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

  作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

  在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

  如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

472次播放
053人已点赞
353人已收藏
明星主演
李敬琴
蔡宜江
张冰旺
最新评论(285+)

李佳蓉

发表于8分钟前

回复 林丽淑 :据了解,🕝🚂🧂🧣🧇多发性骨髓瘤的临床表现多种多样且具有一定的隐匿性,🧏🐘🌛其引起的相关器官功能损伤表现在临床上称为“CRAB”(螃蟹)。🌷➗🏮🖊骨病是多发性骨髓瘤最典型的特征表现之一,💙🖼🧛⚰🤤因为多发性骨髓瘤细胞分泌破骨细胞活性因子,🗜🐁导致骨质破坏,🛥🎴很多初诊患者伴有溶骨性损害、⏱👁🗺骨质疏松和/或压缩性骨折等骨相关事件,🎋🌰⚙因此多发性骨髓瘤又被称为“吃”骨头的病。🍼🌑多发性骨髓瘤所致骨骼病变及骨相关事件也会严重影响患者自主活动能力和生活质量,🍳🥁🔅😜甚至会缩短患者生存时间。🌩📊🛐▫通过骨靶向治疗,👐👨📸🏺穿上“骨铠甲”,😹🦽🛺可修复骨破坏,👰🔀👂🙂防止骨转移。😊🦑😣🍶🌊近些年,⚾🅾免疫调节药物、🦊🔈🎿🍶新一代蛋白酶体抑制剂和骨靶向药物的联合应用,⛵🔲提高了多发性骨髓瘤患者的总体生存率,😸⏏🦽🔍让患者的生存周期显著延长、⚠😐整体生存质量得到极大提升。⚫☝☑


苏国维

发表于2分钟前

回复 谢景蓁 :那次,❔🕐🤩🐂距离规定交付日期仅剩3天,🚖🦅👩⛩施凯华对发动机的各个零部件进行了多次拆卸检查,🔍😛🙆🥶始终没找到故障原因。🤣5🌾无奈之下,🏰🔍🕣🕧他只得喊来“师傅”滕振华帮助自己。⏸⚓


曾俊杰

发表于6分钟前

回复 谢宛俐 :法兰西外籍院士谈中外文化交流:需要更多“摆渡人”


猜你喜欢
上海女奴北京女奴
热度
680028
点赞

友情链接: