剧情简介
1970年代初,夏含夷读大学时接触了一部《庄子》的英译作品,深感其魅力,自此开始学习中文。如今他仍沉浸于中文的学习与研究之中。虽然研究方向有所变化,但其始终围绕汉学领域,深入研究中国先秦文化史,并涉足历史学、文字学等领域。
近日,夏含夷接受中新社“东西问”栏目专访,分享其50年来研究先秦文化史、古文字学等的学术历程,并解读其对《诗经》的翻译与研究。
1970年代初,夏含夷读大学时接触了一部《庄子》的英译作品,深感其魅力,自此开始学习中文。如今他仍沉浸于中文的学习与研究之中。虽然研究方向有所变化,但其始终围绕汉学领域,深入研究中国先秦文化史,并涉足历史学、文字学等领域。
近日,夏含夷接受中新社“东西问”栏目专访,分享其50年来研究先秦文化史、古文字学等的学术历程,并解读其对《诗经》的翻译与研究。
回复 张雅男 :太原4月14日电 (杨静 胡健)“人工智能(AI)不能完全替代艺术家的一切活动,🛴🧪但二者可以和谐共存。😏🉑🥡”法国巴黎艺术学院讲师大卫·拜尔比14日表示,🗾⛔AI技术为艺术家带来创作艺术的新方法。🤜🏇😾
回复 杨侑伟 :围巾可以让面部得到保暖。📳🛳
回复 张静雯 :【东西问·汉学家】美国汉学家夏含夷:我对中国文化是有爱情的