男奴女王
地区:南岸区
  类型:基里巴斯剧
  时间:2024-04-25 09:06
剧情简介

  中新网上海4月24日电 (张践)“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。

上海外国语大学法语系学生张梓锐和团队小伙伴一起录制法语歌曲《天边外》。 张践 摄

  近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。

  “我们当时考虑到,金沙它是以文物为主题,但是外国没有这种题材音乐剧,所以我们觉得既是一种中国特色的展示,也是能够借此让更多外国人了解到音乐剧中的中国文化”。张梓锐说。

上海外国语大学法语系学生张梓锐在接受中新网记者采访。  张践 摄

  据悉,音乐剧《金沙》取材于四川成都金沙遗址,讲述了一段纵贯古今的历史故事,具有深远的历史性和文化性。而翻译《天边外》曲目名称是团队的第一道难题,上海外国语大学学生张梓锐回忆,团队先是寻求法语系专业老师的帮助,又在团队内外多次沟通、斟酌和推敲,最终决定以意境为先,来体现历史的延伸感和意蕴无限的深邃感。张梓锐告诉记者:“翻译这个标题《天边外》的时候,我们肯定不能单纯地指它是物理中的那种天空,我们就想把它这种意蕴感和这种深邃的美感也翻译出来。所以我们最后选择了法语中“À l’horizon”,就是指天际。也能够体现一种历史的延伸感”。

  眼下,这群热爱法语和音乐的学生正在探索通过手绘视频增加视觉感染力,中国原创音乐剧《杨戬》也被列入团队下一步的工作计划。未来,团队成员还计划着把音乐剧“搬进”校园,期待有一天还可以演出自己译配的“校园版中国音乐剧”。(完)

813次播放
163人已点赞
394人已收藏
明星主演
陈盈妃
林政哲
林琦桂
最新评论(769+)

谢文伯

发表于1分钟前

回复 邓翰辰 :实践中,⛰⚒📮⚔一些企业虽有搭建小屋的意愿,🎻📚🐈却为从哪里着手、🧵🚘🥉🖕🙀怎么搭配发愁。📈🙊🦏💖2015年,📆🥃☮📓✋一次偶然的机会,💑▫担任一家大型家居商场工会负责人的王承发现,💞😡📆由于在改造过程中遇到不少装修设计方面的问题,♟✍部分小屋的利用率并不高,💲🐤🚇🏐“一些企业心有余而力不足”。🧤📱


郑奕豪

发表于9分钟前

回复 黄盈如 :再如,⚠🔹📳关于中华民族的性质问题,🎑😹‼学术界曾存在多种似是而非的观点:📷👐😼🛐一是认为中华民族不是实体,🕝💄🔣🈸56个民族才是实体;♑🃏二是认为“中华民族”是指汉族;🕗🥑🎣三是认为中华民族是一个虚拟身份,〰🌉♂🛰是想象的共同体。☺🐗🆑💊该教材强调中华民族是实体,🕴🧜🍁指出:📷👐😼🛐“中华民族作为自觉的民族实体,🖥🍥🍚😞是在近代中国反抗帝国主义的过程中形成的;📷👐😼🛐而作为自在的民族实体,🔳😌则是在中国悠久历史中形成和发展起来的。📺🖨虽然‘中华民族’的概念明确出现在近代,🌗🌒👌👯仅有一百多年历史,👾🎯🧾但是作为民族实体,🎂🌍🔮中华民族已经存在发展了数千年,🔚🩺🚁具有深厚的历史基础。🏬🕜🧞”


林诗涵

发表于4分钟前

回复 刘千康 :化“语”成蝶 上海这群学子把本土音乐剧推向海外


猜你喜欢
男奴女王
热度
717835
点赞

友情链接: